Our Services

French To English Document Translations

French to English and English to French document translations are a big chunk of our work. While providing excellent translation coupled with localization, we are maintaining the style, tone of voice, and design of a document.

English And French Audio Transcription

Audio transcription requires special skills, especially when it comes to dialects. At Sunderland Translations, we have extensive experience working with different audio projects. Our ears are tooled for catching the toughest indecipherable text.

French and English Video Transcription And Subtitling

Subtitling is an integral part of turning a language barrier into a bridge. That’s why we work hard to create impeccable English and French video subtitling for our clients. You send us a video and a list of requirements.

About Us

“Without translation, we would be living in provinces bordering on silence.”- George Steiner Founded by a passionate bilingual translator with over a decade of experience, Sunderland Translations is on its way to becoming the leading online translation agency. By focusing on French and English language pair, we ensure a specialized approach to each task rather than spreading our attention over several languages. Translation is a mix of art and science. Only by finding the right balance, a translator can create a true masterpiece. That’s why only a true expert can produce work that meets the highest standards.

Our Clients

We are very proud to have worked with high-profile clients such as Etosoto, Renault, Lime, and Translators USA. There is nothing more important to us than serving our clients with the quality of work they’re looking for. Time is of the essence, and that’s why we never fail to deliver on time. As a client, it’s important to know that at Sunderland Translations, we love the process of providing excellent translation. We’re not just in it for the money, this is something our entire team is passionate about. It is truly a pleasure when our clients provide us with positive feedback and gratitude. Below you will see the list of clients we’ve worked with.


Why Choose Us?

There are hundreds of French to English translation companies, so why should you choose us?

We ensure satisfaction

If any of our clients are not happy with the work they’ve received, we will gladly make changes until they’re satisfied. Our goal is to become the leading online French to English translator in a variety of niches. We can’t do that unless our clients are 100% satisfied with our work.

We specialize

Unlike most translation companies, we specialize in French to English translation in a variety of industries. This allows us to stay in tune with our clients’ needs. With the extensive training and research our team does, we know how to translate anything while keeping the essence of the meaning.

We are affordable

If you check out our Order Now page, you’ll find that our rates are very affordable. Not only do we provide high quality work, but we also save you money from overpaying with other translators.

We have clients that return

In any business, having repeat orders is a good sign of happy clients. At Sunderland Translations, over 70% of our clients reach out to us to complete additional projects. We don’t aim to meet your expectations, we expect to exceed them.

Our Clients Say

Our latest Posts

How much should You pay Translators during the coronavirus recession?

The shock waves coronavirus has sent across the world have been devastating, leaving many businesses like yours asking, isn’t it time we did a downward review of how much we pay our workers, particularly translators?

Why You should Never Use Upwork, Ever!

This article was written about the Upwork marketplace. The issues mentioned herein do not generally apply to Upwork Direct Contracts,...

Top Ten Translation Management Systems & Do You Even Need One?

Translation management systems (TMSs), also known as Globalization management systems (GMSs), and computer assisted translation (CAT) software are increasingly popular...

A Guide To Translating Religious Texts

Religious texts are some of the most difficult to translate since they often involve specific language uncommon in daily use...

Why You Need To Translate Your Book (& How!)

First and foremost, writing a book is an incredible accomplishment so, if you’ve already written your future (or current) bestseller,...

legal-translator, Translate Video To English Subtitles
How to hire a legal translator

Finding someone to translate your content into another language is no easy feat, especially when you’re working with sensitive legal...

How To Hire The Right Translator

Today, thanks to the rapid advancement of technology, the world is a lot smaller and a lot more diverse than...

How to Scale your translation project Fast

Translations of written content are not always straight forward. At times, the translation of a sentence may be undertaken in...

French Literary translation
How to Translate Your Literary Work – The Ultimate Guide

Reading can inspire, captivate, and offer many other benefits. You can find many different types of reading content. However, the...

Technical Manual Translation
How to Translate Your Technical Manual

Read this before localising your operating & instruction manual! Operating and instruction manuals provide guidance either to employees in an...